認識的開始只需要簡單的問候,誰料到離開,內心竟會如此複雜難過。
昨晚見過子瑜後就在Momo的腦海中揮之不去,在離開的這一夜,Momo也想要與Sana作道別,可是對方看來還是生氣的未作回覆。
坐上計程車往機場的路上,Momo聽著司機打開的廣播,突然想到了辦法。
等待到Sana的廣播時,Momo已步進了機場,她點開著電話收聽著。
“今晚又會帶來怎樣的故事呢,讓我們先連接上聽眾的電話!”
“喂。”
“喂?請問該怎樣稱呼你呢?”
“Momo。”
雖然這樣做某程度上是強迫著Sana不得不回應自己,可是時間緊湊,是Momo唯一想到的辦法。
“那麼...Momo你想向大家分享的是?”Sana在聽到名字後就已經知道這是衝著自己而來,可是因為節目關係她必須要控制自己的情緒。
“我其實今晚就要出國了,現在已經在機場......”聽著Momo說著自己不知道的事,Sana微微張開嘴,有點驚訝的掩著。
Sana那天因氣憤而先走,並沒有聽說Momo確實離開的日期以及目的地。要是她知道的話,大概就不會跟Momo鬥氣這麼久。
“我打過來的原因是因為我激怒了身邊的小柴犬,只有通過這𥚃她才會聽得到,是我唯一可以做的...”
“那麼Momo你有甚麼想要對她說呢?”Sana努力維持著專業的主持著,雖然心裏已萬分焦急的等待Momo繼續說。
“我想向她道歉,也很感謝她在這段時間為我帶來這麼多的美好回憶,稍後我就要出發去西雅圖了,這是我向著夢想踏出的第一步。雖然我的決定可能自私也傷害到別人,可是我還是想要請求著原諒。”
這刻Sana發現原來以旁觀者的角度聽著解釋,好像比較容易接受現實,又或許是因為知道Momo現在就要走,自己再也氣不過去。
“Momo,既然你有想要做的事,我相信小柴犬聽過後一定會理解的,在此希望你平安順利,為你的目標未來奮鬥。”
Sana現在恨不得去到機場,可是理性上她知道不可能,而且也太遲了。她腦海有著無數想要說的話,可是因廣播關係,只好活生生的都呑下去。
如果,可以重頭再選的話,她不會再拒絶Momo這幾天的訊息及電話。現在,她只可帶著後悔的心情,以這個方式與Momo道別。
“最後,Momo你有想要點播的歌曲嗎?”
“如果可以的話,可以由Sana你為我選嗎?”
“那...我就為你推薦這首來自加拿大雙胞胎姊妹樂團Tegan and Sara的Hey, I’m Just Like You。” 就在Sana把耳機摘下的一刻,她再也忍不住的掩著臉龐失聲痛哭。
而Momo則在登機閘口前,把這首歌聽完才坐上客機。
“Stranded and I'm so lost (滯留又迷失的我)
My mind is wired (我的思想連結)
Overcome and overdone (在克服與過度中)
My fate is on fire (我的命運像被燃燒)
Eat the drugs and dance to screaming in my head (如同嗑藥跳舞般在我腦海中叫喊著)
I'm so happy that we're friends (我很高興我們成為朋友)
Me and you (我和你)
I never feel invisible when you're around (只要你在身邊 我從未感到被忽視)
With you, I don't blend in with the millions (和你一起 即使我未能與數百萬人融合)
Together in the light, I swear all for you (我發誓與你同在光明)
Tonight in the dark, we're seeing colors (今夜黑暗中 只要一起也就能找到色彩)
Hey, I'm just like you (嘿,我跟你同樣)
A little messed up and new (有點混亂有點新穎)
Hey, I'm just like you (嘿,我跟你同樣)
Not sure what the f*ck I'm to do (不清楚自己該做甚麼)
We're headstrong tonight (tonight, tonight) (今夜我們會更堅強)
Racing through the streets till we fly (在街上奔馳直至我們飛翔)
Gold-colored prisms alive (the light, the light) (直到金色的棱鏡也重活)
Headstrong tonight (今晚更堅強)
Sometimes we get so tired of pretending like you're so strong (有時我們會厭倦假裝自己很強勢)
Everyone you love has gone and decided that you're so wrong (身邊你愛的人也離開 批判著你的錯)
I always feel invincible when you're around (只要你在我身邊 我就感到不輕易被打敗)
You and me against the millions (只需你與我 對抗著數百萬人)
Together in the light, I swear all for you (我發誓與你同在光明)
Tonight in the dark, we're seeing colors (今夜黑暗中 只要一起也就能找到色彩)”
留言列表